Quan el so del somni és desert
en l'aridesa d'un cor mort,
quan s'asseca en l'últim crit
creant un cruent ressò...
plouen paraules del cel
que llueixen tant com l'or
i lletra a lletra, vers a vers,
hidraten el rostre sec
i apagat de la buidor...
Si pugués prendre el teu somni
i besar-lo amb els meus llavis
d'ara fins a l'infinit,
i amb les meves mans tocar-lo
amb cura de no trencar-lo,
com l'únic tresor que tinc,
sentiria el so del somni
bategant en el meu pit
i en el meu cor,
sabria que puc somriure
per tenir un motiu per viure...
si ets a prop.
Qui sap si...com un miratge
i d'una forma prou estranya
podríem somiar tots dos,
dins del "bes" de la paraula.
Comentari fet a:
http://elpesdelaparaula.blogspot.com/2010/06/si-et-veies-de-ben-prop.html.
EL SONIDO DEL SUEÑO
Cuando el sonido del sueño está desierto
en la aridez de un corazón muerto,
cuando se seca en el último grito
creando un eco cruento...
llueven palabras del cielo
que lucen tanto como el oro
i letra a letra, verso a verso,
hidratan el rostro seco
y apagado del vacío...
Si pudiera tomar tu sueño
y besarlo con mis labios
desde ahora hasta el infinito,
y con mis manos tocarlo
con cuidado de no romperlo
como el único tesoro que tengo,
sentiría el sonido del sueño
latiendo en mi pecho
y en mi corazón,
sabría que puedo sonreir
por tener un motivo para vivir...
si estás cerca.
Quién sabe si...como un espejismo
y de una forma bastante extraña
podríamos soñar los dos,
en el "beso" de la palabra.
.
.
Cap comentari:
Publica un comentari a l'entrada