dilluns, 1 de març de 2010

UN LLOC ANOMENAT "OBLIT"

Qui diu que el passat és mort,
que se'n va lluny i no torna,
que fuig cap a un temps llunyà
on poc a poc perd la força?

Jo vaig creure el seu oblit
tot i que se'm va endur la vida,
vaig pensar que era finit
que tot s'acaba i tot s'oblida.

Vaig somiar somnis d'altres mons,
vaig accedir a llocs inaccesibles,
em van parlar les veus del morts
i em van dir que era impossible.

Després que vas marxar, ho vaig saber,
vas trair sense pietat la meva confiança
et vaig voler perdonar i no vaig poder
i vaig maleïr el teu nom sense recança.

L'odi i la rancunia, s'instal.laven cruels
en el meu cor innocent que mai havia odiat,
del amor a l'odi hi ha un pas, diu la gent,
i del odi al oblit jo dic que hi ha un instant.

Les llàgrimes tristes s'enduien el teu nom
com forta tempesta en un mar embogit
deixant-lo en alguna platja perduda del món.
Vaig pensar en l'illa que anomenavem "oblit".

Náufrag del meu cor per sempre exiliat
en un lloc del que mai no podries fugir,
però el temps et donà un vaixell de llibertat
vas deixar enrere l'illa i ara tornes a ser aquí.

Qui diu que el passat és mort,
que se'n va lluny i no torna,
que fuig cap a un temps llunyà
on poc a poc perd la força?

Avui els nostres ulls curiosos es tornen a creuar,
i sé que pots sentir l'odi imprés en la meva veu,
et diria tantes coses que vaig haver de callar,
però tan sols diu silenci, aquest fals orgull meu.

Si tanqués la porta de l'odi, el meu millor aliat,
se que obriria les tanques de la cel.la del amor
el teu somriure em tempta, els teus ulls em fan dubtar,
però el meu cor no oblida ni perdona una traició.

Ara tan sols espero que el temps se't torni a endur
navegant sense destí cap a un altre cor sincer
que trobis la platja que imaginen els teus ulls
i que en els meus no t'hi tornis a aturar mai més.

Jo sóc qui diu que el passat és mort,
que viu lluny i que per a mi no ha tornat,
que habita perdut en el lloc que li correspon,
sóc jo qui ho diu...però no és veritat.

UN LUGAR LLAMADO OLVIDO

¿Quién dice que el pasado ha muerto,
que se va lejos y no vuelve,
que huye hacia un tiempo lejano
donde poco a poco pierde la fuerza?

Yo creí en su olvido
aunque se me llevó la vida,
pensé que era finito,
que todo se acaba y todo se olvida.

Soñé sueños de otros mundos,
accedí a lugares inaccesibles,
me hablaron las voces de los muertos
y me dijeron que era imposible.

Después de irte, lo supe,
traicionaste sin piedad mi confianza,
quise perdonarte pero no pude
y maldije tu nombre sin remordimientos.

El odio y el rencor se instalaban crueles
en mi corazón inocente que nunca había odiado,
del amor al odio hay un paso dice la gente
y del odio al olvido,yo digo que hay un instante.

Las lágrimas tristes arrastraron tu nombre
como una fuerte tempestad en un mar enloquecido
abandonándolo en alguna playa perdida del mundo.
Pensé en la isla que llamábamos "olvido".

Náufrago de mi corazón por siempre exiliado
en un lugar del que jamás podrías huir,
pero el tiempo te regaló una barca de libertad
dejaste la isla atras y vuelves a estar aquí.

¿Quién dice que el pasado ha muerto,
que se va lejos y no vuelve,
que huye hacia un tiempo lejano
donde poco a poco pierde la fuerza?

Hoy nuestros ojos curiosos vuelven a cruzarse
y sé que puedes sentir el odio impreso en mi voz,
te diría tantas cosas que tuve que callar
pero sólo dice silencio este falso orgullo mío.

Si cerrara la puerta del odio, mi mejor aliado,
sé que abriría los candados de la celda del amor,
tu sonrisa me tienta, tus ojos me hacen dudar
pero mi corazón no olvida ni perdona una traición.

Ahora sólo quiero que el tiempo te vuelva a llevar
navegando sin destino hacia otro corazón sincero,
que encuentres la playa que imaginan tus ojos
y que en los míos no te vuelvas a parar jamás.

Yo soy quién dice que el pasado ha muerto,
que vive lejos y que para mí no ha vuelto jamás,
que habita perdido en el lugar que le corresponde,
soy yo, quién lo dice...aunque sé que no es verdad.

.